Perfil interior TERNO VETRO tipo 1775
Producto 891775A210
Longitud
Para paneles de vidrio fijos
El perfil inferior TERNO VETRO tipo 1775 está diseñado para tabiques de vidrio fijos con un grosor de 3/8" (10 mm) a 1/2" (12.7 mm). Funciona con el perfil tipo 1776 para asegurar el panel de vidrio en la parte inferior. Disponible en acabado plateado o anodizado. Instale el panel de vidrio con las juntas de ajuste a presión tipo 324 y 326. Elija entre cuatro tipos de tapas de extremo de la serie TERNO VETRO.
VENTAJAS Y BENEFICIOS
Se fija en la parte inferior del panel de vidrio fijo.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Producto
891775A210
Tipo de producto
Herrajes decorativos
Material de puerta
Vidrio
Acabado
Plateado anodizado
Compatible con
Terno Vetro
Marca
Terno
Longitud total
78 3/4 in*
Aplicación
Tabique de vidrio, Vitrina, Pared divisoria en forma de L, Pared divisoria en forma de T
Marca y modelo
Terno Vetro Fluid
Exención de responsabilidad
Las medidas que muestran un asterisco (*) han sido convertidas seg´pun su preferencia. Las mismas no son medidas oficiales. Para ver las medidas originales, segín la especificación de fabricante, haga clic aquí.
PRODUCTOS SUGERIDOS
- Accesorios decorativos
- Soluciones deslizantes para aplicaciones arquitectónicas
-
Perfil de retención Terno para vidrio
Producto 89324KIT1011Grosor de puerta: 15/32 a 1/2 in*Rollo de 10 metros lineales -
Perfil de soporte tipo 1776 para paneles de vidrio fijos - Pieza 2 de 2
Producto 891776A2F10Longitud de 2 metros lineales -
Perfil de retención Terno para vidrio
Producto 89326KIT1011Grosor de puerta: 13/32 a 13/32 in*Rollo de 10 metros lineales
INFORMACIÓN IMPORTANTE
IMPORTANTE
- Utilice medidas métricas para conseguir una mayor precisión durante la instalación.
- Asegúrese de leer detenidamente todo el manual de instalación antes de instalar el producto.
- Use equipo de seguridad como guantes, gafas protectoras, zapatos de seguridad y protectores auditivos.
- Cada elemento de fijación utilizado para fijar el riel a la pared debe quedar firmemente anclado en una superficie estructural.
- Retire siempre escombros/polvo/residuos (de aserrín y/o de aluminio) de todos los rieles y canales guía utilizando un paño seco durante la instalación y antes de hacer funcionar el sistema.
- Nunca rocíe lubricante sobre este producto.
- No exceda las limitaciones y los parámetros indicados. Si lo hace, el desgaste prematuro o un fallo en el rendimiento anulará la garantía.
- Utilice medidas métricas para conseguir una mayor precisión durante la instalación.
- Asegúrese de leer detenidamente todo el manual de instalación antes de instalar el producto.
- Use equipo de seguridad como guantes, gafas protectoras, zapatos de seguridad y protectores auditivos.
- Cada elemento de fijación utilizado para fijar el riel a la pared debe quedar firmemente anclado en una superficie estructural.
- Retire siempre escombros/polvo/residuos (de aserrín y/o de aluminio) de todos los rieles y canales guía utilizando un paño seco durante la instalación y antes de hacer funcionar el sistema.
- Nunca rocíe lubricante sobre este producto.
- No exceda las limitaciones y los parámetros indicados. Si lo hace, el desgaste prematuro o un fallo en el rendimiento anulará la garantía.
EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
- Imágenes proporcionadas únicamente como referencia visual: el producto real puede variar.
- Todos los herrajes necesarios deben ser pedidos y recibidos antes de iniciar los trabajos de fabricación o instalación. Verifique que las piezas y las cantidades indicadas en su pedido son correctas antes de efectuar el pago.
- Utilice siempre las instrucciones proporcionadas por el fabricante, incluidas en el producto. El fabricante se reserva el derecho de corregir, modificar o complementar cualquier producto y/o información técnica previamente emitidos, según se considere necesario de vez en cuando, sin previo aviso.
- La documentación, los dibujos y las instrucciones de esta página se aplican únicamente al sistema descrito en esta página. Richelieu rechaza expresamente toda responsabilidad por cualquier diseño o construcción que combine este sistema con sistemas de este mismo fabricante o con sistemas de otros fabricantes.
- La instalación de este producto deberá ser realizada únicamente por personas cualificadas, asegurándose siempre de que se instala de forma segura utilizando los métodos de fijación adecuados para cada infraestructura. Confiamos en que cualquier persona que instale este producto tenga las habilidades, los conocimientos y la experiencia necesarios. Richelieu rechaza expresamente toda responsabilidad por los resultados obtenidos por un uso o instalación inadecuados.
- Todos los herrajes necesarios deben ser pedidos y recibidos antes de iniciar los trabajos de fabricación o instalación. Verifique que las piezas y las cantidades indicadas en su pedido son correctas antes de efectuar el pago.
- Utilice siempre las instrucciones proporcionadas por el fabricante, incluidas en el producto. El fabricante se reserva el derecho de corregir, modificar o complementar cualquier producto y/o información técnica previamente emitidos, según se considere necesario de vez en cuando, sin previo aviso.
- La documentación, los dibujos y las instrucciones de esta página se aplican únicamente al sistema descrito en esta página. Richelieu rechaza expresamente toda responsabilidad por cualquier diseño o construcción que combine este sistema con sistemas de este mismo fabricante o con sistemas de otros fabricantes.
- La instalación de este producto deberá ser realizada únicamente por personas cualificadas, asegurándose siempre de que se instala de forma segura utilizando los métodos de fijación adecuados para cada infraestructura. Confiamos en que cualquier persona que instale este producto tenga las habilidades, los conocimientos y la experiencia necesarios. Richelieu rechaza expresamente toda responsabilidad por los resultados obtenidos por un uso o instalación inadecuados.