Juego de herrajes HAWA PORTA 100 HM

Producto 893133071
Caja

Herrajes ocultos

El juego de herrajes HAWA PORTA 100 HM para puertas corredizas está diseñado para una puerta de madera con un peso de hasta 220 lb (100 kg).

Características:
- Placa de suspensión oculta de montaje en rebaje
- Topes de riel con dispositivo de retención ajustable
- Guía de montaje en piso
- Mecanismos de cierre suave opcionales (se venden por separado) disponibles para puertas de 133 lb (61 kg) a 220 lb (100 kg)
- Instalación sencilla y flexible
- Funcionamiento fluido

IMPORTANTE: utilice medidas métricas para conseguir una mayor precisión durante la instalación. Se debe cortar una ranura de 1/2" (12 mm) x 5/8" (16 mm) en la parte inferior de la puerta para la guía inferior.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Producto
893133071
Movimiento detallado de la puerta
Deslizamiento simple
Posición de la puerta
Superposición completa
Posición del rodillo
Superior
Instalación de puertas
Colgada en la parte superior
Tope
Dos
Profundidad
29/32 in*
Ajustable
Capacidad de carga
88.2 a 220 lb*
Profundidad de perforación
23/32 in*
Tipo de producto
Juego de herraje
Material de puerta
Madera
Cantidad de puertas
1
Ancho de puerta
23 5/8 a 63 in*
Grosor de puerta
1 9/16 in*
Altura de puerta
39 3/8 a 106 in*
Marca
Hawa
Exención de responsabilidad

Las medidas que muestran un asterisco (*) han sido convertidas seg´pun su preferencia. Las mismas no son medidas oficiales. Para ver las medidas originales, segín la especificación de fabricante, haga clic aquí.

PRODUCTOS SUGERIDOS

  • Rieles y accesorios de guía para puerta corredera
  • Topes y mecanismos de cierre suave

INFORMACIÓN IMPORTANTE

IMPORTANTE: utilice medidas métricas para conseguir una mayor precisión durante la instalación.
- Se debe cortar una ranura de 1/2" (12 mm) x 5/8" (16 mm) en la parte inferior de la puerta para la guía inferior.
- Asegúrese de leer detenidamente todo el manual de instalación antes de instalar el producto.
- Use equipo de seguridad como guantes, gafas protectoras, zapatos de seguridad y protectores auditivos.
- Cada elemento de fijación utilizado para fijar el riel a la pared debe quedar firmemente anclado en una superficie estructural.
- Retire siempre escombros/polvo/residuos (de aserrín y/o de aluminio) de todos los rieles y canales guía utilizando un paño seco durante la instalación y antes de hacer funcionar el sistema.
- Nunca rocíe lubricante sobre este producto.
- No exceda las limitaciones y los parámetros indicados. Si lo hace, el desgaste prematuro o un fallo en el rendimiento anulará la garantía.

PRODUCTOS INCLUIDOS

- 2 carros superiores con pernos de suspensión
- 2 soportes de suspensión de plástico
- 2 cubiertas de acero para los soportes de suspensión
- 2 topes
- 1 guía de piso
- Tornillos y elementos de fijación para componentes individuales solamente

DOCUMENTOS RELACIONADOS

EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD

- Imágenes proporcionadas únicamente como referencia visual: el producto real puede variar.
- Todos los herrajes necesarios deben ser pedidos y recibidos antes de iniciar los trabajos de fabricación o instalación. Verifique que las piezas y las cantidades indicadas en su pedido son correctas antes de efectuar el pago.
- Utilice siempre las instrucciones proporcionadas por el fabricante, incluidas en el producto. El fabricante se reserva el derecho de corregir, modificar o complementar cualquier producto y/o información técnica previamente emitidos, según se considere necesario de vez en cuando, sin previo aviso.
- La documentación, los dibujos y las instrucciones de esta página se aplican únicamente al sistema descrito en esta página. Richelieu rechaza expresamente toda responsabilidad por cualquier diseño o construcción que combine este sistema con sistemas de este mismo fabricante o con sistemas de otros fabricantes.
- La instalación de este producto deberá ser realizada únicamente por personas cualificadas, asegurándose siempre de que se instala de forma segura utilizando los métodos de fijación adecuados para cada infraestructura. Confiamos en que cualquier persona que instale este producto tenga las habilidades, los conocimientos y la experiencia necesarios. Richelieu rechaza expresamente toda responsabilidad por los resultados obtenidos por un uso o instalación inadecuados.